
Viittomakielelle tulkattu esitys KokoTeatterilla
KokoTeatterin tammikuussa aloittama viitomakielelle tulkattujen esitysten sarja saa jatkoa.
Toisena viitottuna esityksenä nähdään Arabialainen yö -näytelmän esitys 11.11.2013. Näytelmäteksti käännetään viittomakielelle, tulkit harjoittelevat teatterin näyttelijäryhmän kanssa ja viittovat esityksen.
Hankkeen ensimmäinen tulkattu näytös oli Christine Brücknerin Ei muistomerkkiä Gudrun Ensslinille.
KokoTeatteri rikkoo rajoja
KokoTeatteri on aikaisemmin tehnyt rajoja rikkovaa yhteistyötä tarjoamalla teatterin Vanajan naisvankilan Kuningas Lear - veljeni kuningas -produktion käyttöön 2010 ja Vailla vakinaista asuntoa ry:n kanssa lahjoittamalla osan Pudonneet -näytelmän lipputuotoista yhdistyksen toimintaan ja järjestämällä radioon keskusteluohjelmia asunnottomuudesta 2011-2012. Syksyllä 2012 KokoTeatteri yhdisti voimansa Lilinkotisäätiön kanssa, jolloin teatterin näyttämölle nousi ammattinäyttelijöiden rinnalla mielenterveyskuntoutujia Peili -näytelmässä.